Beispiele für die Verwendung von "нежелательно" im Russischen

<>
Становиться их клиентами потребителям нежелательно. Ставати їхніми клієнтами споживачам небажано.
Чрезмерное насилие нежелательно, но необходимое; Надмірне насильство небажане, але необхідне;
Применение полосовых фильтров было крайне нежелательно. Застосування вузькосмугових фільтрів було вкрай небажаним.
Использование таблиц и рисунков нежелательно. Використання малюнків і схем небажано.
Нежелательно применять диклофенак с метотрексатом и циклоспорином. Небажане сполучення диклофенаку з метотрексатом і циклоспорином.
Нежелательно переносить плиту, особенно газовую. Небажано переносити плиту, особливо газову.
Приходить слишком рано также нежелательно. Приходити занадто рано також небажано.
Нежелательно, чтобы в комнате были сквозняки. Небажано, щоб в кімнаті були протяги.
Например, нежелательно вставлять градусник в рот. Наприклад, небажано вставляти градусник в рот.
Прибылые пальцы допускаются, но нежелательны. Прибуток пальці допускаються, але небажані.
Защитите себя от нежелательных событий Захистіть себе від небажаних подій
Брак между близкими родственниками нежелателен Шлюб між близькими родичами небажаний
Это позволяло избежать нежелательного появления конденсата. Це дозволяло уникнути небажаної появи конденсату.
В случае, если нежелательная убить? У разі, якщо небажана вбити?
Приостановка потока нежелательна по многим причинам. Блокування потоку небажане з багатьох причин.
Нежелательным окрасом считается лишь тигровый. Небажаним забарвленням вважається лише тигрове.
Предупреждение о наличии нежелательного ПО Попередження про наявність небажаного ПЗ
скупку акций, долгов предприятия нежелательными партнерами; Скупка акцій, боргів підприємства небажаними партнерами;
предотвратить нежелательное осаждение на поверхностях запобігти небажаному осадженню на поверхні
Все правонарушения - явления для общества крайне нежелательные. Правопорушення - явища для суспільства вкрай не бажані.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.