Exemples d’usage de "немцам" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Немцам удалось отступить на запад. Німцям вдалося відступити на захід.
Не говорить немцам с населением. Не говорити німцям із населенням.
Французская крепость Мец сдана немцам. Французька фортеця Мец здана німцям.
Свыше 70% сброшенного досталось немцам. Понад 70% скинутого дісталося німцям.
а немцам, к сожалению - уступили. а німцям, на жаль - поступилися.
Руслана представит немцам "Оранжевые песни" Руслана представить німцям "Помаранчеві пісні"
Строго говоря, немцам нужен только идеал. Суворо кажучи, німцям потрібен тільки ідеал.
Помощь малообеспеченным этническим немцам медицинским оборудованием; Допомога малозабезпеченим етнічним німцям медичним обладнанням;
Немцам удалось захватить весь Керченский полуостров. Німцям вдалося захопити весь Керченський півострів.
Однако успеха немцам это не принесло. Однак успіху німцям це не принесло.
Восьмого апреля было предложено немцам сдаться. 8 квітня було запропоновано німцям здатися.
Немцам же он подавался как "умеренный". Німцям же він подавався як "помірний".
Утром немцам удалось обнаружить советскую разведгруппу. Вранці німцям вдалося виявити радянську розвідгрупу.
Но объединение не понравилось немцам, начались репрессии. Та об'єднання не сподобалося німцям, розпочалися репресії.
Памятник поволжским немцам, переселённым в 1941 году. Пам'ятник поволзьким німцям, переселеним у 1941 році.
Переданы словаками немцам в мае 1939 года. Передані словаками німцям у травні 1939 року.
Украинцы проиграли немцам со счетом 11:16. Українці програли німцям з рахунком 11:16.
Именно немцам 10-я флотилия и стала подчиняться. Саме німцям 10-я флотилія й почала підпорядковуватися.
Немцы напряглись по этому поводу. Німці напружилися з цього приводу.
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !