Exemples d'utilisation de "непокорённой" en russe

<>
Слёзы непокорённой княжны образовали реку. Сльози нескореної княжни утворили річку.
В Сиднее стартовали "Игры непокоренных". У Сіднеї тривають "Ігри Нескорених".
• Морган Фримен - за фильм "Непокорённый" • Морган Фрімен - за фільм "Непідкорений"
Земля гудит (Непокоренная полтавчанка, 1947). Земля гуде (Нескорена полтавчанка, 1947).
Она стала символом непокоренного духа нашей нации. Це - символ нескореного духу нашої нації.
9699 Футболка "Горят непокоренные сердца" 9699 Футболка "Палають нескорені серця"
Эдгар "", Непокоренный "", Гран Торино "и другими. Едгар "", Нескорений "", Гран Торіно "та іншими.
Непокоренным остался только город Арпад; Нескореним лишився тільки місто Арпад;
В Канаде стартовали "Игры Непокоренных" У Канаді стартували "Ігри нескорених"
• Клинт Иствуд - за фильм "Непокорённый" • Клінт Іствуд - за фільм "Непідкорений"
"Непокоренная полтавчанка" - подпольная комсомольская молодежная организация. "Нескорена полтавчанка" - підпільна комсомольська молодіжна організація.
Украина дебютировала на "Играх непокоренных". Україна дебютувала на "Іграх нескорених".
• Мэтт Деймон - за фильм "Непокорённый" • Метт Деймон - за фільм "Непідкорений"
Праздник пройдет под лозунгом "Сила непокоренных". Свято відбуватиметься під гаслом "Сила Нескорених".
"ко Дню защитника Украины" Сила непокоренных ". "до Дня захисника України" Сила нескорених ".
В Киеве подняли флаг "Игр Непокоренных" У Києві підняли прапор "Ігор Нескорених"
Киборгами непокоренных украинцев назвали сами террористы. Кіборгами нескорених українців назвали самі терористи.
В Укринформе представят фотолетопись "Пути непокоренных" В Укрінформі презентують фотолітопис "Шлях нескорених"
Военных Ровенщины приглашают на "Кубок Непокоренных" Військових Рівненщини запрошують на "Кубок Нескорених"
Представители СБУ стали победителями "Игр Непокоренных - 2018" Представники СБУ стали переможцями "Ігор Нескорених - 2018"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !