Exemples d'utilisation de "озвучиванием" en russe

<>
Джонс также занимался озвучиванием фильмов. Джонс також займався озвучуванням фільмів.
Также занималась дубляжом и озвучиванием. Також займалася дубляжем і озвученням.
Процесс сопровождается озвучиванием музыкальных композиций. Процес супроводжується озвучуванням музичних композицій.
Автоматическое озвучивание и визуализация остановок Автоматичне озвучування і візуалізація зупинок
тексты переводов для дублирования, озвучивания; Тексти перекладів для дублювання, озвучення;
Озвучивание видеоигр и компьютерных программ Озвучування відеоігор і комп'ютерних програм
Система озвучивания и радио микрофоны Система озвучення та радіо мікрофони
Аудиовизуальная эра: субтитрование, дубляж, озвучивание. Аудіовізуальна ера: субтитрування, дубляж, озвучування.
Фэндаб - создание любительского озвучивания (дубляжа). Фендаб - створення любительського озвучення (дубляжу).
озвучивание переведенного текста носителем языка; озвучування перекладеного тексту носієм мови;
Мастер дубляжа и закадрового озвучивания. Майстер дубляжу і закадрового озвучення.
Системы озвучивания и конференц-системы Системи озвучування та конференц-системи
Озвучивание названо вялым, а диалоги заклишированными. Озвучення назване млявим, а діалоги заклішованими.
Языком озвучивания персонажей стал суржик. Мовою озвучування персонажів став суржик.
Озвучивание фильмов осуществлено известными советскими актерами. Озвучення фільмів здійснено відомими радянськими акторами.
Одновременно разрабатывает проекты озвучивания фильмов. Одночасно розробляв проекти озвучування фільмів.
Вёл работу по озвучиванию мультфильмов [2]. Вів роботу з озвучення мультфільмів [1].
Какие преимущества озвучивания в LANET PRODUCTION? Які переваги озвучування в LANET PRODUCTION?
Менее благосклонно отнеслись критики к озвучиванию. Менш прихильно поставилися критики до озвучення.
Ольга стояла у истоков рекламного озвучивания. Вона стояла біля витоків рекламного озвучування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !