Exemples d’usage de "он стал" en russe avec traduction en ukrainien

<>
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
Он стал "железным канцлером" Германии. Він став "залізним канцлером" Німеччини.
Тогда он стал победителем зрительского голосования. Він став абсолютним лідером глядацького голосування.
Он стал своеобразным образцом храмовых сооружений. Він став своєрідним зразком храмових споруд.
С 1979-го он стал художником-постановщиком... З 1979 року став художником-постановником.
В 1628 году он стал деканом Виндзора. У 1628 році він став деканом Віндзора.
Пример второго - "Цыпочка", где он стал женщиной. Приклад другого - "Ціпонька", де герой стає жінкою.
Он стал получать сообщения с поздравлениями. Я відразу відправив повідомлення з привітаннями.
Он стал самым популярным в Украине телепродуктом последних лет. Серіал став найпопулярнішим телепродуктом останніх років на українському телебаченні.
Он стал самым молодым миллиардером в истории. Вона може стати наймолодшим мільярдером в історії.
Он стал десятым монархом тайской династии Чакри. Він став десятим монархом з династії Чакри.
Он стал более осторожным и избирательным. Він став більш обережним і виборчим.
В этой должности он стал преемником Нордеберта. На цій посаді він став наступником Нордеберта.
Когда Неймару было 19, он стал отцом. Коли Неймару було 19, він став батьком.
С этого времени он стал продюсером Хенни. З того часу він став продюсером Генні.
Затем он стал собственностью семьи Сен-Бри. Потім він став власністю сім'ї Сен-Брі.
Он стал заметным художником - пейзажистом. Він став помітним художником - пейзажистом.
Впоследствии он стал называться Франсвиль. Згодом він став називатися Франсвіль.
Также он стал популярным благодаря интернет-мему. Також він став популярним завдяки інтернет-мему.
В 1781 он стал уездным городом. У 1781 р. стала повітовим містом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !