Exemples d'utilisation de "оправдывать" en russe

<>
И он должен оправдывать потраченные средства. І він повинен виправдовувати витрачені кошти.
В итоге трибунал оправдывает Пиркса. В результаті суд виправдовує Піркса.
Люди не оправдывают наши ожидания. Люди не виправдовують наші очікування.
Однако результаты не оправдывали ожиданий. Однак результати не виправдовували очікувань.
Таким образом, мы всегда оправдываем веру. Таким чином, ми завжди виправдовуємо віру.
Оправдывает ли сегодня Совет возложенные на него обязанности? Чи виправдовує сьогодні АМУ покладені на неї завдання?
Его девиз - цель оправдывает средства. Його кредо - мета виправдовує засоби.
Изменения возможны, и они оправдывают себя. Зміни можливі, й вони виправдовують себе.
Они не оправдывали ожиданий российского правительства. Вони не виправдовували очікувань російського уряду.
Petcube Play оправдывает свое обещание... Petcube Play виправдовує свою обіцянку...
оправдывают отказ в выдаче любому иностранцу. виправдовують відмову у візі будь-якому іноземцеві.
Бренд Neo оправдывает ожидания профессионалов. Бренд NEO виправдовує очікування професіоналів.
Расходы на рекламу себя не оправдывают. Витрати на рекламу себе не виправдовують.
Основная норма макиавеллизма - "цель оправдывает средства". Основна норма макіавеллізму - "мета виправдовує засоби".
"Наша домработница оправдывает ожидания на все 100. "Наша домробітниця виправдовує очікування на всі 100.
я отвергаю гнусный лозунг "Цель оправдывает средства"... Я відкидаю жалюгідний лозунг "Ціль виправдовує засоби"...
Гостинично-ресторанный комплекс "Затишок" оправдывает свое название. Готельно-ресторанний комплекс "Затишок" виправдовує свою назву.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !