Exemples d'utilisation de "опущенной" en russe

<>
Я стою с опущенной головой, Я стою з опущеною головою,
Юнкерс Ю-290 с опущенной задней рампой. Юнкерс Ю-290 з опущеною задньою рампою.
Вяло опущенные руки предполагают неэффективность. Мляво опущені руки припускають неефективність.
Однако мальчик не опустил руки. Але чоловік не опустив руки.
Уберите кубики чтобы опустить зверушек Приберіть кубики щоб опустити звіряток
Опустив детали, имеем следующий алгоритм: Опустивши деталі, маємо наступний алгоритм:
После расслабьтесь и опустите ногу. Після розслабтеся і опустіть ногу.
шлагбаум опущен или начал опускаться; шлагбаум опущений або почав опускатися;
Кейт с Саидом опустили пистолеты. Кейт з Саїдом опустили пістолети.
И где опустишь ты копыта? І де опустиш ти копита?
Подбородок должен быть втянут, диафрагма опущена. Підборіддя має бути втягнутий, діафрагма опущена.
детали Короткий рукав, Опущенные плечи, Ручная вышивка деталi Короткий рукав, Oпущені плечі, Ручна вишивка
нулевое значение может быть опущено; нульове значення може бути опущено;
плывет в его опущенные веки. пливе в його опущені повіки.
Нет, опустил я напрасно глаза, немає, опустив я марно очі,
Подготовленную массу требуется опустить в кипяток. Підготовлену масу потрібно опустити в окріп.
Мне на плечи руки опустив. Мені на плечі руки опустивши.
Опустите ваши ноги и повторите снова. Опустіть ваші ноги і повторіть знову.
б) шлагбаум опущен или начал опускаться; б) шлагбаум опущений або почав опускатися;
Скулы приподняты, а брови опущены. Вилиці підняті, а брови опущені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !