Usage examples of "пережив" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Как обрести внутреннее равновесие, пережив войну Як знайти внутрішню рівновагу, переживши війну
Он скончался, не пережив третьего инфаркта. Стафф помер, не переживши третього інфаркту.
Прожил около 80 лет, пережив семь халифов. Прожив близько 80 років, переживши сім халіфів.
Пережил Крещатик и страшное разрушение. Пережив Хрещатик і страшне руйнування.
Разные вехи истории пережил колодец. Різні віхи історії пережила криниця.
Ему довелось пережить несколько землетрясений. Йому довелося пережити кілька землетрусів.
Мы пережили эти трудные времена. Ми пережили ці важкі часи.
Город пережил период древнегреческой колонизации. Місто пережило період старогрецької колонізації.
Тучапский П.Л. Из пережитого. Тучапський П.Л. Із пережитого.
Переживут ли украинские коровы 2015 год? Чи переживуть українські корови 2015 рік?
Пережитое разрушает обычный стиль жизни; Пережите руйнує звичний спосіб життя;
Переживем ли мы сами себя? Чи переживемо ми самих себе?
Название деревни означает "лес, переживший пожар". Назва присілка означає - ліс, який пережив пожежу.
На ней представлены портреты людей, переживших Холокост. Проект представляє портрети людей, які пережили Голокост.
Он пережил операцию, сделанную харьковскими специалистами. Він переніс операцію, зроблену харківськими фахівцями.
За XX век Россия пережила много потрясений. У XX столітті Україна зазнала багато потрясінь.
Рябович ещё долго вспоминал пережитое приключение. Рябович ще довго пригадував пережиту пригоду.
Катарсис, пережитый ею, оказался совсем бесплодным. Катарсис, пережитий нею, виявився абсолютно безплідним.
Пришлось пережить много издевательств и унижений. Там зазнав чимало знущань і принижень.
Цвингер пережил две крупные реконструкции. Цвінгер пережив дві великі реконструкції.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!