Beispiele für die Verwendung von "переписка" im Russischen

<>
Неизданная переписка, в кн.: Лит. Невидане листування, в кн.: Лит.
Их переписка продолжалась до 1917. Їх переписка тривала до 1917.
но переписка сделалась тем живее. але листування стала тим жвавіше.
Деловая переписка и телефонные переговоры. Електрона переписка і Телефонні переговори.
подтверждает это и семейная переписка Гончаровых. підтверджує це і сімейна листування Гончарових.
Сохранилась и многочисленная переписка, которую вела подвижница. Збереглася й численна переписка, яку вела подвижниця.
Переписка между учёными продолжалась до 1931 года. Листування між ученими тривало до 1931 року.
Подготовка претензии, претензионная переписка от 500 грн. Підготовка претензії, претензійна переписка Від 500 грн.
Переписка Н.В. Шелгунова с женой "(Санкт-Петербург, 1901);" Листування Н.В. Шелгунова з дружиною "(Санкт-Петербург, 1901);"
Переписка 1950 - 1963 годов "(Letters Home: Correspondence 1950 - 1963). Листування 1950 - 1963 років "(Letters Home: Correspondence 1950 - 1963).
Там же писали указы, составляли грамоты, велась текущая переписка. Тут також писалися укази, складалися грамоти, велося поточне листування.
Сохранилось громадное количество канцелярской переписки. Збереглася величезна кількість канцелярського листування.
НАБУ показало скандальную "переписку Омеляна" НАБУ показало скандальну "переписку Омеляна"
перевод деловой и личной переписки; переклад ділової та особистої переписки;
Все контактные данные при переписке. Всі контактні дані при переписці.
Как понравиться мальчику по переписке Як сподобатися хлопчикові по листуванню
Известна перепиской с Карлом Каутским. Відома листуванням з Карлом Каутським.
В переписке также упоминается телеканал "Донбасс". У листуванні також згадується телеканал "Донбас".
Именно он вел всю секретную переписку фельдмаршала. Йому було доручено вести таємне листування фельдмаршала.
Сохраняет ли PostTrack мои переписки? Чи зберігає PostTrack мої листування?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.