Exemples d'utilisation de "персов" en russe

<>
Иония осталась в руках персов. Іонія залишилася в руках персів.
Следующей целью персов были Афины. Наступною метою персів були Афіни.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
Под обстрелом персов греки начали отступать. Під обстрілом персів греки почали відступати.
Миллионы евреев, арабов, турок, персов, курдов... Мільйони євреїв, арабів, турків, персів, курдів...
При этом немало персов было убито. При цьому чимало персів було вбито.
Но кочевники без существенных потерь одолели персов. Проте кочовики без значних втрат перемогли персів.
Теперь весь Египет был в руках персов. Незабаром весь Єгипет опинився в руках персів.
Опасность наводнений от Бабольруд (перс.) Небезпека повеней від Бабольруд (перс.)
Персы и авары осаждают Константинополь Перси і араби осаджують Константинополь
Геродот о захвате Вавилона персами Геродот про захоплення Вавилона персами
Память преподобномученика Дометия перса (363). Пам'ять преподобномученика Дометія перса (363);
Система футбольных лиг Ирана (перс. Система футбольних ліг Ірану (перс.
Персы считали эти камни королевскими. Перси вважали ці камені королівськими.
разрешил браки между византийками и персами. дозволив шлюби між візантійками і персами.
Удлинённая связка называется кашида (перс. Подовжена зв'язка називається кашіда (перс.
Также видоизменили кальян и персы. Також видозмінили кальян і перси.
Было восстановлено афинский Акрополь, разрушен персами. Було відбудовано афінський Акрополь, зруйнований персами.
западное побережье: Хольм, Перс, Иоама; західне узбережжя: Хольм, Перс, Іоама;
После ряда неудач персы отступили. Після низки невдач перси відступили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !