Exemples d'utilisation de "плыла" en russe

<>
Над яслями тёплая дымка плыла. Над яслами тепла серпанок пливла.
плывет в его опущенные веки. пливе в його опущені повіки.
Синие облака плывут - тепло несут. Сині хмари пливуть - тепло несуть.
И весь траурный город плыл І весь жалобний місто плив
Плывите вверх под небом поиграть, Пливіть вгору під небом пограти,
Плывите прочь от безопасной гавани. Відпливайте геть від безпечної гавані.
Собрав дань, варяги плывут в Константинополь ее продавать. Зібравши данину, варяги пливли до Константинополя продавати зібране.
Мужчина увидел быстро плывущую бутылку. Чоловік побачив швидко пливучу пляшку.
Всегда легче плыть по течению. Завжди легше плисти за течією.
Тяжелая одежда очень мешала им плыть. Важкий одяг дуже заважав їм пливти.
Флот французских крестоносцев плывет в поход. Флот французьких хрестоносців пливе у похід.
Создан Рим, плывут стада флотилий, створено Рим, пливуть стада флотилій,
Видеоматериалы, подтверждает, что скат плыл назад. Відеоматеріали, підтверджує, що скат плив назад.
Гуменная Д. Прошлое плывет в будущее. Гуменна Д. Минуле пливе в майбутнє.
Они плывут на станцию "Зеркало". Вони пливуть на станцію "Дзеркало".
/ / втрой корабль плывет на один квадрат / / втрой корабель пливе на один квадрат
Друзья сооружают лодку и плывут к северу. Друзі споруджують човен і пливуть на північ.
Его душа плывет по темным водам, Його душа пливе по темних водах,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !