Exemples d’usage de "подачи" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Резиновый рулон для подачи MAGGI () Гумова рулон для подачі MAGGI ()
Скорость подачи (в случае готовности медиафайлов); Швидкість подання (в разі готовності медіафайлів);
схему подачи воды для снятия окалины; схему подавання води для змивання окалини;
Почему нужен шнек дозированной подачи? Чому потрібен шнек дозованої подачі?
Голосование проходит путём тайной подачи бюллетеней. Голосування проходить шляхом таємного подання бюлетенів.
Заглушка для систем подачи воды Заглушки для систем подачі води
Срок подачи информации по запросу ГФСУ Строк подання інформації на запит ДФСУ
Привод механизмов подачи гидросистема гидросистема Привід механізмів подачі гідросистема гідросистема
Конечный срок подачи тендерных предложений - 18 сентября. Кінцевий термін подання тендерних пропозицій - 18 вересня.
Устанавливаются на трубопроводах подачи продукта. Встановлюються на трубопроводах подачі продукту.
Сроки подачи отчетной документации устанавливает директор Академии. Строки подання звітної документації встановляє директор Академії.
Универсальным способом подачи является чашечки. Універсальним способом подачі є філіжанки.
13) указание конечного срока подачи тендерных предложений; 13) зазначення кінцевого строку подання тендерних пропозицій;
Шнеки для подачи сыпучих материалов Шнеки для подачі сипучих матеріалів
Преимущества подачи Жалобы в Android-приложении Helptor: Переваги подання Скарги в Android-додатку Helptor:
Дедлайн подачи заявок - 15 февраля. Дедлайн подачі заявок - 15 вересня.
Время подачи заявок продлено до 22 мая. Період подання заявок продовжено до 22 травня.
Визуальное соответствие, гармоничность подачи образа. Візуальна відповідність, гармонійність подачі образу.
Конечный срок подачи тендерной документации был 8 ноября. Кінцевий строк подання тендерних пропозицій - 8 листопада.
Незабываемый вкус и красота подачи. Незабутній смак і краса подачі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !