Exemples d’usage de "поддаются" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Керамзитобетонные блоки хорошо поддаются отделке Керамзитобетонні блоки добре піддаються обробці
Они поддаются лишь моральной оценке. Вони піддаються лише моральній оцінці.
Собранные данные поддаются детальному анализу. Зібрані дані піддаються детальному аналізу.
Фосфатированию плохо поддаются высоколегированные стали. Фосфатуванню погано піддаються високолеговані сталі.
Гигантские пчёлы одомашниванию не поддаются. Бджоли великі одомашненню не піддаються.
Трихомонады успешно поддаются лечению метронидазолом. Трихомонади вдало піддаються лікуванню метронідазолом.
Действия боевиков не поддаются логике. Дії бойовиків не піддаються логіці.
поддаются искушению и пробуют наркотики; піддаються спокусі і пробують наркотики;
Фигуры не поддаются однозначной трактовке. Фігури не піддаються однозначному трактуванню.
Легкие формы пиелонефрита поддаются лечению сульфаниламидами. Легкі форми пієлонефриту піддаються лікуванню сульфаніламідами.
Такие скорости ветра не поддаются измерениям. Такі швидкості вітру не піддаються вимірам.
Подобные явления достаточно легко поддаются устранению. Подібні явища досить легко піддаються усуненню.
Эти натуральные материалы легко поддаются чистке. Ці натуральні матеріали легко піддаються чищенню.
Поддаются окрашиванию и скреплению по необходимости. Піддаються фарбуванню і скріпленню за потребою.
Эти кенгуру очень плохо поддаются приручению. Ці кенгуру дуже погано піддаються прирученню.
Тонкие стенки бутылки легко поддаются резке. Тонкі стінки пляшки легко піддаються різанню.
Витражи тиффани практически всегда поддаются ремонту. Вітражі тіффані практично завжди піддаються ремонту.
Общеизвестно, что ромы трудно поддаются социализации. Загальновідомо, що роми важко піддаються соціалізації.
Они практически не поддаются назначенному лечению. Вони практично не піддаються призначеному лікуванню.
Некоторые страны поддаются на такой шантаж. Деякі країни піддаються на такий шантаж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !