Exemples d'utilisation de "попадать в поле зрения" en russe

<>
Попадание в поле зрения КГБ. Потрапила в поле зору КГБ.
И нет тривиального ответа в поле зрения. І ніякої тривіальної відповіді немає в очах.
Подозреваемый уже попадал в поле зрения милиции. Підозрюваний раніше потрапляв до поля зору міліції.
Угловое поле зрения (с ПЗС-матрицей 1 / 2 ") Кутове поле зору (з ПЗЗ-матрицею 1 / 2 ")
Как стабильно попадать в Inbox? Як стабільно потрапляти в Inbox?
• Поставить галочку в поле "используйте промокод"; • Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
Попадать в среднюю ценовую категорию. Входить в середню цінову категорію.
Арбитр в поле - 39-летний Крэйг Поусон. Арбітр у полі - 39-річний Крейг Поусон.
Приходилось ли вам попадать в опасную ситуацию? Чи доводилося вам потрапляти в небезпечну ситуацію?
Комбайны почти ежедневно находятся в поле. Комбайни майже щодня знаходяться у полі.
Движение тел в поле силы тяжести. Рух тіла в полі сили тяжіння.
Арбитр в поле - 34-летний Иван Кружляк. Арбітр у полі - 34-річний Іван Кружляк.
Людмилы нет, всё пусто в поле; Людмили немає, все порожньо в полі;
грузовики паркуются в поле ", - написал журналист. вантажівки паркуються в полі ", - написав журналіст.
Арбитр в поле - 33-летний Иван Кружляк. Арбітр в полі - 33-річний Іван Кружляк.
Сначала в поле появился фундамент ГРЭС. Спочатку в полі з'явився фундамент ГРЕС.
Он оглянулся: в поле чистом, він озирнувся: в поле чистому,
Занятия предусматривают выезды в поле. Заняття передбачають виїзди на поле.
Потенциальная энергия в поле тяготения Земли. Потенціальна енергія у полі тяжіння Землі.......
Home Page) в поле "Адрес" (анг. Home Page) в полі "Адреса" (анг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !