Beispiele für die Verwendung von "последний скандал" im Russischen

<>
Петер Стёйвесант, последний голландский губернатор. Петер Стейвесант, останній голландський губернатор.
Дипломатический скандал вокруг Катара разгорелся летом. Дипломатичний скандал навколо Катару розгорівся влітку.
Последний соединял военный Форштадт с крепостью. Останній з'єднував військовий форштадт з фортецею.
Набирает оборотов скандал о прослушивании журналистов. Набуває розголосу скандал щодо прослуховування журналістів.
Вышел последний трейлер фильма "Море соблазна". Вийшов останній трейлер фільму "Море спокуси".
Отзыв паспорта Хирси Али вызвал скандал. Відкликання паспорта Хірсі Алі викликав скандал.
последний сделал несколько набросков для портрета Козимы. останній зробив кілька начерків для портрета Козімии.
2000 год - "кассетный скандал" 2000 рік - "касетний скандал"
Доверяю последний и единственный КВ. Довіряю останній і єдиний КВ.
Роман Виктюк Пьер Монтень ("Скандал") реж. Р. Віктюк П'єр Монтень ("Скандал") реж.
Последний бейлик был вскоре аннексирован османами. Останній бейлик був незабаром анексований османами.
Все это переросло в глобальный скандал. Все це переростає у глобальний скандал.
Последний царствовавший православный монарх в истории. Останній царював православний монарх в історії.
Постер к сериалу "Очень английский скандал" Вийшов трейлер серіалу "Дуже англійський скандал"
Хотя последний не имеет черт демиурга. Хоча останній не має рис деміурга.
В августе этого года прогремел резонансный скандал. В серпні цього року спалахнув резонансний скандал.
Последний заявлял, что ее подкинули силовики. Останній заявляв, що її підкинули силовики.
Изрядно выпив, слово за слово, разгорелся скандал. Добряче випивши, слово за слово, зчинився скандал.
Последний стал полноценным владельцем "канониров". Останній став повноцінним власником "канонірів".
Дипломатический скандал между Польшей и Норвегией:... Ескалується дипломатичний скандал між Польщею і Норвегією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.