Exemples d'utilisation de "президент рт" en russe
Президент Международного комитета по фотобиологии (с 1968);
Президент Міжнародного комітету з фотобіології (з 1968);
Основатель и почетный президент концерна "Укрпроминвест".
Засновник і почесний президент концерну "Укрпромінвест".
Президент Американского астрономического об-ва (1940-43).
Президент Американського астрономічного товариства (1940-1943).
Отель Президент (Рresident), Киев, ул. Госпитальная, 12
Готель Президент (Рresident), Київ, вул. Госпітальна, 12
"Конец пока неясен", - резюмировал президент Сирии.
"Кінець поки неясний", - резюмував президент Сирії.
Президент Украины присваивает 1 ранг государственного служащего.
Президент України присвоює 1 ранг державного службовця.
14 - Виталий ГАЙДУК - президент консорциума "Индустриальная группа";
14 - Віталій ГАЙДУК - президент консорціуму "Індустріальна група";
Прощения просил президент новой, постмайданной Украины.
Прощення просив президент нової, постмайданної України.
марионеточный президент Южного Вьетнама (1967-75).
маріонетковий президент Південного В'єтнаму (1967-75).
Президент Всесоюзного гидробиологического общества (с 1971).
Президент Всесоюзного мікробіологічного суспільства (з 1971).
Президент республики назначает и смещает министров.
Президент республіки призначає і зміщує міністрів.
Вице - Президент Польско - украинской хозяйственной палаты.
Віце - Президент Польсько - української господарчої палати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité