Exemples d'utilisation de "преображение господне" en russe

<>
19 августа, воскресенье, Преображение Господне. 19 серпня, середа - Преображення Господнє.
Читать далее "Преображение Господне" Продовжити читання "Преображення Господнє"
Вознесение Господне - 40-й день после Пасхи; Вознесіння Господнє - 40-й день після Пасхи;
это про истинное преображение каждого пациента! це про справжнє перетворення кожного пацієнта!
Вознесение Господне - великий христианский праздник. Вознесіння Господнє - велике християнське свято.
Преображение находится во внутреннем куполе входа. Преображення знаходиться у внутрішньому куполі входа.
Вознесение Господне (40 дней спустя после Пасхи); Вознесіння Господнє (на 40-й день після Пасхи);
Благотворительный Фонд "ПРЕОБРАЖЕНИЕ УКРАИНЫ" Благодійний фонд "Перетворення України"
Крещение Господне (Богоявление) 19 января 2019 года. Хрещення Господнє (Богоявлення) 19 січня 2018 року.
Подтверждать нашу веру в преображение підтверджувати нашу віру в перетворення
8 (21) мая, четверг - Вознесение Господне. 8 (21) травня, четвер - Вознесіння Господнє.
"Цель поста - преображение человека". "Мета посту - перетворення людини".
2 июня, четверг - Вознесение Господне. 2 червня, четвер - Вознесіння Господнє.
Как утверждает википедия, преображение по-гречески - метаморфоза. Як стверджує вікіпедія, преображення по-грецьки - метаморфоза.
"Буди Имя Господне" "Буди ім'я Господнє"
19 января - Крещение Господне (суббота, выходной); 19 січня - Хрещення Господнє (субота, вихідний);
14 января 2018 года - Обрезание Господне; 14 січня 2017 року - Обрізання Господнє;
19 января христиане отметят Крещение Господне. 19 січня Християнство відзначає Хрещення Господнє.
Праздник 9 июня 2017 - Вознесение Господне. Свято 9 червня 2017 - Вознесіння Господнє.
9 июня, четверг - Вознесение Господне. 9 червня, четвер - Вознесіння Господнє.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !