Ejemplos del uso de "противоречивая" en ruso con traducción "суперечлива"

<>
Клаудио Каниджа - личность, безусловно, противоречивая. Клаудіо Каниджа - особистість, безумовно, суперечлива.
Это противоречивая и угрожающая динамика. Це суперечлива і загрозлива динаміка.
Противоречивая информация вызывает возмущение родственников погибших. Суперечлива інформація викликало обурення родичів загиблих.
Устойчивое развитие общества - проблема неординарная, противоречивая. Сталий розвиток господарства - проблема неординарна, суперечлива.
Мировое хозяйство как возрастающая противоречивая целостность. Світове господарство як зростаюча суперечлива цілісність.
Хрущев - крайне противоречивая фигура советской истории. Хрущов - вкрай суперечлива фігура радянської історії.
Лекарства от наркомании - очень противоречивая тема. Ліки від наркоманії - дуже суперечлива тема.
Но такая противоречивая норма - не единственная. Але така суперечлива норма - не єдина.
Природа политического лидерства сложная и противоречивая. Природа політичного лідерства складна і суперечлива.
Качество - весьма сложная и противоречивая категория. Якість - дуже складна і суперечлива категорія.
Это очень противоречивая и интересная личность. Це дуже суперечлива й цікава особистість.
Реализация целей приватизации взаимно противоречива. Реалізація цілей приватизації взаємно суперечлива.
Экономическая реальность противоречива и неоднозначна. Економічна реальність суперечлива і неоднозначна.
Рекламная деятельность столь же противоречива. Рекламна діяльність так само суперечлива.
Деятельность этих объединений весьма противоречива. Діяльність цих об'єднань дуже суперечлива.
Творчество его противоречиво и примечательно. Творчість його суперечлива і примітна.
Однако ситуация с пиво довольно противоречива. Однак ситуація з досить суперечлива пиво.
глобализация и регионализм - противоречивое единство процессов; глобалізація та регіоналізм - суперечлива єдність процесів;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.