Exemples d'utilisation de "редакционная" en russe

<>
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
Далее была избрана редакционная комиссия Собора. Далі було обрано редакційну комісію Собору.
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
Редакционная коллегия серии "Педагогические науки": Редакційна колегія серії "Педагогічні науки":
Журнал "LEX PORTUS" - Редакционная коллегия Журнал "LEX PORTUS" - Редакційна колегія
Главная "О журнале" Редакционная коллегия Головна "Про Журнал" Редакційна колегія
редакционная коллегия "Научного вестника Донбасса" редакційна колегія "Наукового вісника Донбасу"
Редакционная коллегия - Практическая психология здоровья Редакційна колегія - Практична Психологія Здоров'я
Редакционная коллегия 6-го тома: Редакційна колегія 6-го тому:
Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами: Редакційна колегія журналу керується такими документами:
Международная редакционная коллегия - Журнал Организационная психология Міжнародна редакційна колегія - Журнал Організаційна психологія
Редакционная коллегия несет ответственность за издание. Редакційна колегія несе відповідальність за видання.
Решение об опубликовании принимает редакционная коллегия. Рішення про опублікування приймає редакційна колегія.
редакционного совета "Фармацевтической энциклопедии Украины". редакційної ради "Фармацевтичної енциклопедії України".
Член редакционной коллегии 25 журналов. Член редакційних колегій 5 журналів.
При себе иметь редакционное удостоверение. При собі мати редакційне посвідчення!
Редакционный архив: "MY TRADE GROUP" Редакційний архів: "MY TRADE GROUP"
Входил в редакционный совет журнала THESIS. Входив в редакційну раду журналу THESIS.
Financial Times в редакционной статье спрашивала: Financial Times у редакційній статті запитувала:
Проект требует редакционной и юридико-технической доработки. Проект вимагає редакційного та техніко-юридичного доопрацювання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !