Ejemplos de uso de "редкая" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Назофарингеальная карцинома - довольно редкая опухоль. Назофарингеального карцинома - досить рідкісна пухлина.
Крона округлая или коническая, раскидистая, редкая. Крона округла або конічна, розлога, рідка.
Политология - редкая и перспективная специальность. Політологія - рідкісна та перспективна спеціальність.
174 - 211 г.г. Двойной денарий. Редкая монета. 174 - 211 р.р. Подвійний денарій. Рідка монета.
Охраняется редкая растительность средиземноморского типа. Охороняється рідкісна рослинність середземноморського типу.
470-460 гг.до н.э. Редкая монета. 470-460 гг.до н.е. Рідка монета.
Немного редкая в полезных функциях. Трохи рідкісна в корисних функціях.
234 - 238 г.г. Статер. Очень редкая монета. 234 - 238 р.р. Статер. Дуже рідка монета.
редкая коллекция народной сакральной скульптуры; рідкісна колекція народної сакральної скульптури;
8 - 10 г.г. Секстанс. Очень редкая монета. 8 - 10 р.р. Секстанс. Дуже рідка монета.
Врожденная нейтропения - чрезвычайно редкая аномалия. Вроджена нейтропенія - надзвичайно рідкісна аномалія.
Будет представлена редкая белая тигрица Тара. Буде представлена рідкісна біла тигриця Тара.
В озере найдена редкая известковая бактерия. У озері знайдена рідкісна вапняна бактерія.
Редкая дифтерия (половых органов и ран). рідкісна дифтерія (статевих органів і ран).
Эта категория программистов - самая высокооплачиваемая и редкая. Ця категорія програмістів - найбільш високооплачувана й рідкісна.
Это - не такая уж и редкая ситуация. Це - не така вже й рідкісна ситуація.
Большие перепады температур случаются редко. Великі коливання температури трапляються рідко.
Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє;
Цитрины с природной окраской редки. Цитрини із природним забарвленням рідкісні.
Редкий природный феномен - огненная радуга Рідкісний природний феномен - вогняна веселка
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.