Beispiele für die Verwendung von "реестра" im Russischen

<>
создание Украинского реестра интервенционных вмешательств; створення Українського реєстру інтервенційних втручань;
1) ведение единого государственного реестра страховиков (перестрахователей); 19) веде Єдиний державний реєстр страховиків (перестраховиків);
ведение реестра и депозитарное обслуживание; ведення реєстру та депозитарне обслуговування;
исключении неприбыльной организации из Реестра; виключення неприбуткових організацій з Реєстру;
Сканирование процессов, реестра и папок Сканування процесів, реєстру та папок
ведение централизованного реестра данных опробования ведення централізованого реєстру даних опробування
Выписка из официального реестра WIPO Виписка з офіційного реєстру WIPO
Как вручную скопировать файлы реестра? Як вручну скопіювати файли реєстру?
Выписка из официального реестра ВОИС Виписка з офіціального реєстру ВОІВ
Описание реестра в инете полно. Опис реєстру в інеті повно.
предусмотреть ведение реестра независимым регистратором. передбачити ведення реєстру незалежним реєстратором.
"Начинаем заниматься составлением такого реестра. "Починаємо займатися складанням такого реєстру.
Удаление остаточных файлов и записей реестра Видалення залишкових файлів та записів реєстру
Копия выписки из реестра юридических лиц; Копія витягу з реєстру юридичних осіб;
Выписка из реестра движимого / недвижимого имущества Витяг з реєстру рухомого / нерухомого майна
Реестра о действительности прав на ОИС Реєстру про дійсність прав на ОІВ
"Мы уже проработали 98% реестра вкладчиков. "Ми вже опрацювали 98% реєстру вкладників.
Базовых и расширенных данных из Реестра. базових та розширених даних з Реєстру.
создание государственного реестра племенных сельскохозяйственных животных. створення державного реєстру племінних сільськогосподарських тварин.
Распорядителем реестра будет Центральная избирательная комиссия. Розпорядником Реєстру є Центральна виборча комісія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.