Exemples d'utilisation de "российский федеральный центр судебной экспертизы" en russe

<>
Актуальные проблемы криминалистики и судебной экспертизы. Актуальні проблеми криміналістики та судової експертизи.
Производство судебной компьютерно-технической экспертизы: метод. пособие. Виробництво судової комп'ютерно-технічної експертизи: метод. посібник.
Советский, украинский и российский эстрадный певец. Радянський, український і російський естрадний співак.
Изучим примеры из судебной практики. Розглянемо приклади з судової практики.
Уральский федеральный университет, г. Москва, Россия; Уральський федеральний університет, м. Москва, Росія;
Учебно-научный центр Cesar Ritz Навчально-науковий центр Cesar Ritz
Кафедра ветеринарной гигиены, санитарии и экспертизы Кафедра ветеринарної гігієни, санітарії та експертизи
В Черном море затонул российский "разведчик" У Чорному морі затонув російський "розвідник"
Например, введением административной процедуры вместо судебной. Наприклад, запровадженням адміністративної процедури замість судової.
учреждала (в Лозанне) федеральный суд. засновувала (в Лозанні) федеральний суд.
Старинный центр шорного производства и металлообработки. Старовинний центр шорні виробництва та металообробки.
Проведение экспертизы (Due Diligence) объекта M & A; Проведення експертизи (Due Diligence) об'єкта M & A;
Российский ведущий Якубович попал в базу "Миротворца" Російський ведучий Якубович потрапив до бази "Миротворця"
А споры разрешаются независимой судебной системой ". А суперечки вирішуються незалежною судовою системою ".
Денежная единица - федеральный дирхам (с мая 1973). Грошова одиниця - федеральний дирхам (з травня 1973).
Ежедневно в центр обращаются демобилизованные бойцы. Щоденно до Центру звертаються демобілізовані бійці.
О зарегистрированных фельдшера (RMA) экспертизы Про зареєстрованих фельдшера (RMA) експертизи
Звезда: Российский атомный ракетный крейсер "Петр Великий" Відгуки про Російський атомний ракетний крейсер "Петро Великий"
разработана реформа судебной системы, земского самоуправления. розроблена реформа судової системи, земського самоврядування.
в федеральный бюджет зачисляется 6,5%; у федеральний бюджет зараховується 6,5%;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !