Ejemplos del uso de "само" en ruso con traducción "саме"

<>
То же само в трейдинге. Те ж саме в трейдингу.
Само слово "малярия" итальянского происхождения. Саме слово "малярія" італійського походження.
Однако само мировое сообщество противоречиво. Однак саме світове співтовариство суперечливо.
Само слово хасид обозначает "благочестивый". Саме слово хасид означає "благочестивий".
Само слово "Тринити" означает Троица. Саме слово "Триніті" означає Трійця.
Само магнитное поле размывает излом. Саме магнітне поле розмиває злам.
Само словосочетание "анафилактический шок" вызывает тревогу. Саме словосполучення "анафілактичний шок" викликає тривогу.
Само понятие "тайные общества" довольно условное. Саме поняття "таємні товариства" досить умовне.
Само окрашивание выполняется с соблюдением правил: Саме фарбування виконується з дотриманням правил:
Само расположение хуторов соответствовало замыслу обороны. Саме розташування хуторів відповідало задуму оборони.
патент Koowheel 2 колесо само равновесие... патент Koowheel 2 колесо саме рівновагу...
Мы поменяли само определение неработающего кредита. Ми поміняли саме визначення непрацюючого кредиту.
Само это имущество также называли фидеикомисс. Саме це майно також називали фідеїкоміс.
Само же производство становилось более совершенным. Саме ж виробництво ставало більш досконалим.
Само искривление пластины пропорционально колебаниям температуры. Саме викривлення пластини пропорційно коливанням температури.
Именно Камов придумал само слово "вертолет". Саме Камов придумав саме слово "вертоліт".
Само заболевание может протекать намного тяжелее: Саме захворювання може протікати набагато важче:
Само понятие "культура" имеет множественную интерпретацию. Саме поняття "культура" має множинну інтерпретацію.
Само слово "шевалье" означает тяжеловооруженного всадника. Саме слово "шевальє" означає важкоозброєного вершника.
Маршрутизатор или коммутатор гигабит Само кроссовер. Маршрутизатор або комутатор Гігабіт Саме кросовер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.