Exemplos de uso de "сводами" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Галерея была перекрыта крестовыми сводами. Галерея була перекрита хрестовими склепіннями.
Под сводами храма изображена Небесная литургия. Під склепінням храму зображено Небесну літургію.
Характер наказания регламентировался специальными сводами. Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями.
Подземелья обкладывались кирпичом, перекрывались сводами. Підземелля обкладалися цеглою, перекривалися склепіннями.
каждый из нефов перекрыт крестовыми сводами. кожен з нефів перекритий хрестовими склепіннями.
Главный неф перекрыли новыми, железобетонными сводами. Головний неф перекрили новими, залізобетонними склепіннями.
С фасадов балки закрыты 5 полуциркульными сводами. З фасадів балки закрито 5 напівциркульними склепіннями.
Первые два яруса башни перекрыты цилиндрическими сводами. Її перші два яруси перекриті циліндричними склепіннями.
Полуциркульные - коробовый свод, образованный полуокружностью. Півциркульне - коробове склепіння, утворене півколом.
Старинный свод, глухой и влажный. старовинний звід, глухий і вологий.
1 фильтрующая ступень "СВОД ® - окисляющий": 1 фільтруючий ступінь "СВОД ® - окисляючий":
поддержка для медиального свода стопы. підтримка для медіального зводу стопи.
Замки сводов украшены изображениями цветов. Замки склепінь прикрашені зображеннями квітів.
Основной храм крестообразный с двенадцатисторонним сводом. Основний храм хрещатий із дванадцятистороннім зводом.
Свод законов США переиздаётся каждые 6 лет. Збірник законів США перевидається кожні шість років.
Канон - это свод утверждений, имеющих догматический характер. Канон - зведення положень, які мають догматичний характер.
• для изоляции холодильных камер, сводов печей; • для ізоляції холодильних камер, зводів печей;
Перекрытия - крестовые и полуциркульные своды. Перекриття - хрестові і напівциркульні зводи.
Свод моста имеет эллиптическое очертание. Склепіння моста має еліптичний обрис.
был создан первый летописный свод. було створено перший літописний звід.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!