Exemples d'utilisation de "своевременно" en russe

<>
Мой вывод: попробуйте продукт своевременно. Мій висновок: Спробуй продукт своєчасно.
Благодарим за своевременно поданную декларацию! Дякуємо за вчасно подану декларацію!
Своевременно производить предоплату получаемых Услуг. Своєчасно проводити передоплату одержуваних Послуг.
Обе попытки были своевременно пресечены. Обидві спроби були вчасно припинені.
От них нужно своевременно избавляться. Від них потрібно своєчасно позбавлятися.
Все патологии должны лечиться своевременно. Все патології повинні лікуватися вчасно.
Мой результат: попробуйте Ecoslim своевременно. Мій результат: Спробуйте своєчасно Ecoslim.
а) своевременно вносить арендную плату; а) вчасно вносити орендну плату;
Своевременно обновляйте свое антивирусное ПО. Своєчасно оновлюйте своє антивірусне ПЗ.
Машина в отличном состоянии, обслуживалась своевременно. Автомобіль в хорошому стані, вчасно обслуговувався.
Рецензент должен своевременно представить отзыв. Рецензент повинен своєчасно надати відгук.
Заказ - 50 вагонов - был выполнен своевременно. Замовлення - 50 вагонів - було зроблено вчасно.
Важно своевременно оказать помощь пострадавшему. Важливо своєчасно надати допомогу потерпілому.
Неплатежеспособность - Неспособность своевременно выполнить финансовые обязательства. Неплатоспроможність - нездатність вчасно оплатити свої борги.
своевременно организовывать проведение осмотров огнетушителей; своєчасно організовувати проведення оглядів вогнегасників;
Полный рассчет выполнен полностью и своевременно. Повний розрахунок виконано повністю і вчасно.
комендант гарнизона своевременно сообщает воинским частям. начальника гарнізону своєчасно повідомляє військовим частинам.
Заботьтесь о своем здоровье, своевременно проходите профосмотры! Бережіть своє здоров'я та вчасно проходьте профілактичні огляди!
Готовит подробные отчеты и отчеты своевременно. Готує докладні звіти і звіти своєчасно.
своевременно менять постельное белье, халаты, полотенца, своєчасно міняти постільну білизну, халати, рушники,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !