Ejemplos de uso de "сделал" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Аполлон сделал уши Мидаса ослиными. Аполлон зробив вуха Мідаса віслючими.
Подобная координационная организация сделал мафию крепче. Подібна координаційна організація зробила мафію міцнішою.
Экономический спад начала 1990-х, сопровождающийся падением энергопотребления, сделал проект неактуальным. Поява на початку 1990-х низькопідлогового рухомого складу зробило цей проект не актуальним.
Такое заявление сделал глава Европарламента Антонио Таяни. Про це заявив глава Європарламенту Антоніо Таяні.
Фейербах сделал попытку ее выработать. Фойєрбах здійснив спробу її виробити.
И даже сделал пластическую операцию. Або він зробив пластичну операцію?
Он заявлял, что сделал это непреднамеренно. Він заявив, що робив це ненавмисно.
Новой столицей Харша сделал Канаудж. Новою столицею Харша зробив Каннаудж.
Он сделал необходимое дипломатическое маневрирование. Він зробив необхідне дипломатичне маневрування.
Снимки сделал известный телескоп Hubble. Знімки зробив відомий телескоп Hubble.
Рекрутер сделал свою работу качественно. Рекрутер зробив свою роботу якісно.
Князь Святослав, казалось, сделал невозможное. Князь Святослав, здавалося, зробив неможливе.
Абрамович сделал серьезную политическую карьеру. Абрамович зробив серйозну політичну кар'єру.
"Чёрный ангел" сделал Альбу популярной. "Темний ангел" зробив Альбу популярною.
Ну что, ты сделал упражнение? Ну що, ти зробив вправу?
Краусс сделал на особняке надстройку. Краусс зробив на особняку надбудову.
Н. Н. Раевский сделал запись: Н. Н. Раєвський зробив запис:
Такой вывод сделал исследователь Вильямс. Такий висновок зробив дослідник Вільямс.
Тогда учёный сделал картонные карточки. Тоді вчений зробив картонні картки.
"Григорий сделал мужественный, сильный поступок. "Григорій зробив мужній, сильний вчинок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.