Exemples d'utilisation de "сергей" en russe

<>
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
Вечная Вам память, Сергей Сергеевич. Вічна Вам пам'ять, Сергію Сергійовичу.
1849 - Сергей Юльевич Витте (ум. 1849 - Сергій Юлійович Вітте (пом.
Спасибо за беседу, Сергей Анатольевич. Дякую за розмову, Сергію Анатолійовичу.
Спикер Сергей Леонов - 1BiTv.com Спікер Сергій Леонов - 1BiTv.com
Сергей Маковецкий - Гриша Чумак, заряжающий. Сергій Маковецький - Гриша Чумак, заряджаючий.
Участник: Сергей Громенко, историк, автор. Учасник: Сергій Громенко, історик, автор.
Автор: Сергей Вадимович Передерий (гр. Автор: Сергій Вадимович Передерій (гр.
1867 - Сергей Егорович Бодрягин (ум. 1867 - Сергій Єгорович Бодрягін (пом.
Сергей Сахно и Олег Скрипка. Сергій Сахно та Олег Скрипка.
Один из внуков - Сергей Стаховский. Один з онуків - Сергій Стаховський.
Сергей Иванов, общественный активист, блогер. Сергій Іванов, громадський активіст, блогер.
Главный архитектор города - Сергей Целовальник. Головний архітектор міста: Сергій Целовальник.
Сергей К. репетитор - Живопись, Рисование. Сергій К. репетитор - Живопис, Малювання.
Сергей Решульский - российский политический деятель. Сергій Решульський - російський політичний діяч.
Сергей: Не курить и парить. Сергій: Не палити та парити.
Главную роль исполнил Сергей Фролов. Головну роль виконав Сергій Фролов.
Сергей Ларионович владеет несколькими языками. Сергій Ларіонович володіє кількома мовами.
Конечным владельцем записан Сергей Лабазюк. Кінцевим власником записаний Сергій Лабазюк.
Художник по освещению - Сергей Невгадовский Художник з освітлення - Сергій Невгадовський
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !