Exemples d'utilisation de "системно" en russe

<>
г) системно увязанными между собой. г) системно ув'язаними між собою.
Компания системно помогает своим подшефным. Компанія системно допомагає своїм підшефним.
"Мы системно подходим к вопросам образования. "Ми системно підходимо до питань освіти.
Который действует вдумчиво, системно и профессионально. Який діє вдумливо, системно і професійно.
Незаметно, но системно разрушал их изнутри. Непомітно, але системно руйнував їх зсередини.
"Мы будем системно решать гендерные проблемы. "Ми маємо системно вирішувати гендерні проблеми.
Хранение товаров осуществляется компактно и системно; Зберігання товарів здійснюється компактно і системно;
Человек не может видеть вещи целостно, системно. Він не може бачити речі цілісно, системно.
Проект помогает постепенно превратить больных пациентов, которые системно лечатся. Ми поступово перетворюємо хворих на пацієнтів, які системно лікуються.
Официальные системные требования Homefront (рус.) Офіційні системні вимоги Homefront (рос.)
Антибактериальные средства для системного применения. Антибактеріальні засоби для системного застосування.
Собеседники договорились о системном диалоге. Співрозмовники домовилися про системний діалог.
Системное лечение боли в суставах Системне лікування болю в суглобах
Это вопрос требует системных преобразований. Цей процес вимагає системних змін.
Приводится пример пользования системным подходом. Наводиться приклад користування системним підходом.
когда противопоказаны препараты системного действия; коли протипоказані препарати системної дії;
Системная биология может пониматься как: Системна біологія може розумітися як:
Встречается единичными и системными колониями. Зустрічається поодинокими та системними колоніями.
Сознание имеет сложное системное строение. Свідомість має складну системну будову.
Страна находится в системном кризисе. Країна знаходиться в системній кризі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !