Exemples d’usage de "служил" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Служил врачом в Якутской области. Служив лікарем в Якутській області.
Форт служил оплотом республики Эдзо. Фортеця служила оплотом Едзоської республіки.
Резиденцией герцога служил город Бар-ле-Дюк. Резиденцією герцога служило місто Бар-ле-Дюк.
Служил в Ярославле и Петербурге. Працював у Ярославлі і Петербурзі.
Резиденцией герцога служил дворец Бибрих. Резиденцією герцога слугував палац Бібріх.
Кносский дворец служил резиденцией царя Миноса. Кноський палац був резиденцією царя Міноса.
В войну я служил минометчиком. У війну він служив мінометником.
Служил в Калининском военном округе. Служив у Калінінському військовому окрузі.
Служил в Петербургской публичной библиотеке. Працював у петербурзькій Публічній бібліотеці.
Опорной базой восстания служил Печерск. Опорною базою повстання слугував Печерськ.
Его отец служил придворным врачом короля Македонии. Його батько був придворним лікарем македонського царя.
Позже замок служил тюрьмой и резиденцией суда. Пізніше він служив в'язницею і резиденцією суду.
Затем служил в торговом флоте. Потім служив в торговельному флоті.
Служил в Полтавской судовой палате. Працював в Полтавській судовій палаті.
Костел долгое время служил семейной усыпальницей. Костел довгий час слугував родинною усипальницею.
Служил в Приволжском военном округе. Служив в Приволзькому військовому окрузі.
Служил в Красноярском Театре юного зрителя. Працював у Красноярському театрі юного глядача.
Клостернойбург также служил резиденцией Леопольду VI. Клостернойбург також слугував резиденцією Леопольду VI.
Служил в клире Бельгийской митрополии. Служив у клірі Бельгійської митрополії.
С 1737 года служил королевским цензором. З 1737 року працював королівським цензором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !