Exemples d'utilisation de "содержимое сливаем" en russe

<>
Содержимое сливаем, колбу промываем, просушиваем. вміст зливаємо, колбу промиваємо, просушуємо.
Содержимое капсул ТМ "Екобарс" может использоваться: Вміст капсул ТМ "Екобарс" може використовуватися:
Содержимое доступно в большинстве веб-браузеров доступны. Вміст доступний в більшості веб-браузерів доступні.
Внутреннее содержимое митохондрий называется матриксом. Внутрішнє середовище мітохондрій називається матриксом.
value Значение 21 Содержимое редактора. value Значення 21 Вміст редактору.
Содержимое материалов не зависит от донора. Зміст матеріалів не залежить від донора.
Проверьте содержимое аптечки, при необходимости пополните ее. Перевірте вміст аптечки, за необхідності поповніть її.
В левой - содержимое папок, включая файлы. У правій - уміст папок, включаючи файли.
H2 - фактическое содержимое активного хлора в препарате (%). H - фактичний вміст активного хлору у препараті (%).
чтобы персонализировать содержимое или настройки Сайта; щоб персоналізувати зміст або налаштування Сайту;
Любят молоко и содержимое своего чемодана. Обожнюють молоко і вміст своєї валізи.
Содержимое рубрики "Грибная" охота "": вміст рубрики "грибна" полювання "":
Содержимое сайта доступно на Github. Вміст сайту доступний на Github.
Вставить содержимое буфера в текст Вставити вміст буфера у текст
Paste Вставить содержимое буфера в текст Paste Вставити вміст буфера у текст
Позднее всё содержимое сайта было удалено. Пізніше весь вміст сайту було видалено.
Содержимое NaCl в солях составляет 98-98,3%. Вміст NaCl в солях досягає 98-99%.
Содержимое раздела "Трудовое право": Зміст розділу "Трудове право":
Продукт - Обновления, Содержимое и Подключаемые услуги. Продукт означає Оновлення, Вміст і Підключені послуги.
Каныга - содержимое желудка жвачных животных; Канига - вміст шлунку жуйних тварин;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !