Exemples d'utilisation de "соленым" en russe

<>
Масло рыбное с соленым лососем Масло рибне з солоним лососем
Употребляется свежим, маринованным и соленым. Вживають свіжим, маринованим і солоним.
злоупотребление соленым, кислым и сладким; Зловживання солоним, кислим і солодким;
Залить соленым раствором и тщательно промыть. Залити солоним розчином і ретельно промити.
Соединено протокой с солёным озером Большое [7]. Пов'язане протокою з солоним озером Велике [1].
Огромные, соленые и удивительно красивые. Величезні, солоні і дивно красиві.
соленая продукция: 701 855 кг солона продукція: 701 855 кг
На дне выходы солёных источников. На дні виходи солоних джерел.
Стойкость к соленой морской воде Стійкість до солоної морської води
Вкус соленый с привкусом йода. Смак солоний з присмаком йоду.
Мар-Менор - самое крупное солёное озеро Европы. Мар Менор є найбільшим солоним озером Європи.
Ядро подсолнуха жареное соленое "Лускунчики", 50г Ядро соняшника смажене солоне "Лускунчик", 50г
Лепить из соленого теста - одно удовольствие. Ліпити з солоного тіста - одне задоволення.
Томаты соленые Черри 300 г Томати солені Черрі 300 г
Плавучесть в соленой воде с загрузкой: Плавучість в солоній воді із завантаженням:
Холодный кофе с соленой карамелью Холодна кава с солоною карамеллю
Скрабирование "Соленый мед" 140 20 Скрабування "Солений мед" 140 20
Поэтому не рекомендуется, есть соленую пищу. Тому не рекомендується, їсти солону їжу.
Операторы-постановщики: Владимир Соленый, Константин Чумаков Оператори-постановники: Володимир Сольоний, Костянтин Чумаков
Они могут быть свежими, солёными, маринованными. Вони можуть бути свіжими, солоними, маринованими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !