Exemples d’usage de "списком" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Курсовая работа завершается заключением и списком литературы. Курсову роботу завершують висновок та список літератури.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
Появится окошко со списком дополнений. З'явиться віконце зі списком доповнень.
Поделиться списком с другими приложениями Обмін списком з іншими програмами
Неориентированный граф задан списком ребер. Неорієнтовний граф задано списком ребер.
Каждая тема завершается списком основной литературы. Кожна тема закінчується рекомендованим списком літератури.
Красным списком МСОП (IUCN, 2009) - кат. Червоним списком МСОП (IUCN, 2009) - кат.
Предположительно является списком с глаголического оригинала. Імовірно є списком з глаголичного оригіналу.
Как пользоваться черным списком в "Одноклассниках"? Як користуватися чорним списком в "Одноклассниках"?
Он расположен над всем списком аудиозаписей. Він розташований над усім списком аудіозаписів.
Госнадзор: правительство определилось со списком "ревизоров" Держнагляд: уряд визначився зі списком "ревізорів"
Шайа может похвастаться длинным списком судимостей. Шайа може похвалитися довгим списком судимостей.
Просим внимательно ознакомиться со списком переименований! Просимо уважно ознайомитися зі списком перейменувань.
Принудительный вывод товаров сеткой или списком Примусове виведення товарів сіткою або списком
система с общенациональным партийным списком (Израиль, Нидерланды). система із загальнонаціональним партійним списком (Ізраїль, Нідерланди).
Списки критиков (в алфавитном порядке): Список претендентів (в алфавітному порядку):
Фараон известен из Абидосского списка. Фараон відомий з Абідоського списку.
Бил1Л - Бил6Л - списки "белорусских" летописей Біл1Л - Біл6Л - списки "білоруських" літописів
Создавать маркированные и нумерованные списки. Створення нумерованих та маркірованих списків.
По списку блока Куницына баллотируются: За списком блоку Куніцина балотуються:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !