Exemples d'utilisation de "сформулировал" en russe

<>
Грегор Мендель сформулировал законы наследственности. Грегор Мендель сформулював закони спадковості.
Матис Шлейден сформулировал клеточную теорию. Матіс Шлейден сформулював клітинну теорію.
сформулировал принцип корреляции частей организма. сформулював принцип кореляції частин організму.
Также он сформулировал жанр "юэфу". Також він сформулював жанр "юефу".
Сформулировал первоначальные положения теории валентности. Сформулював первинні положення теорії валентності.
Сформулировал идею первичности амебоидных форм. Сформулював ідею первинності амебоїдних форм.
Пирс сформулировал законы материальной импликации. Пірс сформулював закони матеріальної імплікації.
Модель переговоров сформулировал Т. Шеллинг. Модель переговорів сформулював Т. Шеллінг.
Это понятие сформулировал Джорж Кэйли. Це поняття сформулював Джорж Кейлі.
Развернутую концепцию инструментализма сформулировал Джон Дьюи. Розгорнуту концепцію інструменталізму сформулював Джон Дьюї.
Друкер сформулировал основные принципы современного менеджмента: Друкер сформулював основні принципи сучасного менеджменту:
Сформулировал обобщённую теорию кислот и оснований. Сформулював узагальнену теорію кислот і основ.
Михаил Ломоносов сформулировал закон сохранения массы. Михайло Ломоносов сформулював закон збереження маси.
Джевонс сформулировал закон убывающей предельной полезности. Джевонс сформулював закон спадної граничної корисності.
Лопес сформулировал три требования к властям. Лопес сформулював три вимоги до влади.
Сформулировал осн. понятия и принципы семиотики. Сформулював основні поняття і принципи семіотики.
Сформулировал положение о соборности Украинского государства. Сформулював положення про соборність Української держави.
1743 - Джек Бротон сформулировал правила бокса. 1743 - Джек Бротон сформулював правила боксу...
Сейчас жду стенограмму - как сформулировал Гройсман. Зараз чекаю стенограму - як сформулював Гройсман.
Именно здесь Сет сформулировал концепцию доверительного маркетинга. Саме тут він сформулював концепцію довірчого маркетингу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !