Verwendungsbeispiele von "титула" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
В результате она лишилась титула принцессы. В результаті Саяко втратила титул принцеси.
Выиграл с "Юнайтед" три чемпионских титула. Виграв з "Юнайтед" три чемпіонські титули.
1998 - Обладатель титула "Всенародное признание". 1998 - Володар титулу "Всенародне визнання".
Он выиграл 4 титула на турнирах АТР. Він виграв 4 титули на турнірах АТР.
Обладатель титула "Меценат года - 2011". Володар титулу "Меценат року - 2011".
Обладатель титула "Промышленник года - 1998". Володар титулу "Промисловець року - 1998".
Обладатель титула "Парламентарий года - 2000". Володар титулу "Парламентар року - 2000".
Обладатель титула "Банкир года - 1997". Володар титулу "Банкір року - 1997".
Обладатель титула "Парламентарий года - 1998". Володар титулу "Парламентар року - 1998".
Владелец титула "Золотой аккордеон Европы" Володар титулу "Золотий акордеон Європи"
Была обладательницей титула "Мисс Мурманск". Була володаркою титулу "Міс Мурманськ".
Его лишают титула, семьи и свободы. Його позбавляють титулу, родини та свободи.
3301 титула 5 Свода законов США). 3301 титулу 5 Зводу законів США).
Фактически это была добровольная сдача титула. Фактично це була добровільна здача титулу.
Матч с Капабланкой и утрата титула Матч з Капабланкою і втрата титулу
Позднее американец отказался от титула IBF. Пізніше британець був позбавлений титулу IBF.
Присвоен титул "Астраханский и Камызякский". Присвоєно титул "Астраханський і Камизякський".
"Я выигрывал титулы на ринге. "Я вигравав титули на ринзі.
Дороже всех титулов доброе сердце. Дорожче всіх титулів добре серце.
Управляются епископами с титулом Богородский. Управляються єпископами з титулом Богородський.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!