Exemplos de uso de "травму" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Киевлянин нанес полицейскому открытую черепно-мозговую травму. Киянин завдав поліцейському відкритої черепно-мозкової травми.
Он получил черепно-мозговую травму. Він отримав черепно-мозкову травму.
злонамеренное нанесение или попытки нанести травму сопернику; навмисне нанесення або спроби нанесення травми супернику;
Один украинский военнослужащий получил боевую травму. Один український військовий отримав бойову травму.
Сейчас же футболист залечивает тяжелую травму. Зараз же футболіст заліковує важку травму.
Получив травму, нужно незамедлительно приложить холод. отримавши травму, потрібно негайно прикласти холод.
Именно тромбоциты первыми реагируют на травму. Саме тромбоцити першими реагують на травму.
В январе Ярмоленко получил травму стопы. У січні Ярмоленко отримав травму стопи.
Событие, которое вызвало травму, называют несчастным случаем. Випадок, що викликав травму, вважають нещасним випадком.
Летом 2007 года получил травму разрыва связок. Влітку 2007 року отримав травму розриву зв'язок.
Вероятной причиной смерти называют черепно-мозговую травму. Ймовірною причиною смерті називають черепно-мозкову травму.
Получив травму лодыжки, ей пришлось уволиться с должности. Отримавши травму щиколотки, була змушена відмовитися від роботи.
Инфекционные осложнения боевых хирургических травм. Інфекційні ускладнення бойової хірургічної травми.
изменение формы вследствие перенесенных травм. зміна форми внаслідок перенесених травм.
Причины возникновения: травма, осложнение кариеса. Причини виникнення: травма, ускладнення карієсу.
Футболисты пропустят матч из-за травм. Футболіст пропустить матч через травму.
Карьера Боуи была прервана травмами; Кар'єра Боуї була перервана травмами;
при тяжелых заболеваниях и травмах). при важких захворюваннях і травмах).
Самая распространенная травма - перелом ноги. Найбільш складною травмою названо перелом ноги.
Проводить работу по предупреждению травм на производстве; Проводити роботу щодо запобігання травмам на виробництві;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!