Exemples d'utilisation de "угодно" en russe

<>
Принимайте платежи от кого угодно Приймайте платежі від кого завгодно
В ее величии, если угодно. В її величі, якщо хочете.
Искрой может послужить что угодно " Іскрою може слугувати що завгодно "
Смеяться вам угодно надо мною - Сміятися вам завгодно наді мною -
Нарезать их можно как угодно. Нарізати їх можна як завгодно.
Настройки простые, домены какие угодно парсит. Налаштування прості, домени які завгодно парсити.
Плата может быть сколь угодно малой. Плата може бути як завгодно малою.
Прими для этого какой угодно вид, Прийми для цього який завгодно вигляд,
Все, можно идти грабить что угодно. Все, можна йти грабувати що завгодно.
с контейнером можно мудрить сколько угодно. з контейнером можна мудрувати скільки завгодно.
Делай теперь всё, что тебе угодно. Роби тепер все, що тобі завгодно.
Можно пикетировать, можно что угодно делать. Можна пікетувати, можна що завгодно робити.
Такие примеры можно приводить сколь угодно. Прикладів цьому можна навести скільки завгодно.
Удлинение можно продолжать сколь угодно долго. Подовження можна продовжувати скільки завгодно довго.
распечатано может быть практически что угодно! роздруковано може бути практично що завгодно!
Несчастье может произойти с кем угодно. Нещастя може статися з ким завгодно.
Путешествуйте куда угодно вместе с KIYAVIA! Подорожуйте куди завгодно разом з KIYAVIA!
Конвертируйте файлы когда и где угодно Конвертуйте файли коли і де завгодно
Свою половинку можно встретить где угодно. Свою половинку можна зустріти де завгодно.
Если угодно, даже жертвовать чем-то. Якщо завгодно, навіть жертвувати чимось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !