Ejemplos del uso de "уступали" en ruso

<>
Силы германской армии не уступали советской. Сили німецької армії не поступалися радянської.
Теряли концентрацию, уступали в единоборствах. Втрачали концентрацію, поступались в єдиноборствах.
Старые падающие деревья уступали место новым. Старі падаючі дерева поступалися місцем новим.
С подобной разницей калифорнийцы уступали дважды. З подібною різницею каліфорнійці поступалися двічі.
укрепления не уступали Львову и Кракову. укріплення не поступалися Львову і Кракову.
Численно израильтяне также почти всегда уступали противникам. Чисельно ізраїльтяни також майже завжди поступалися суперникам.
По ходу игры словаки уступали 0:2. По ходу гри словаки поступалися 0:2.
Латынь уступает место национальным языкам. Латина поступається місцем національним мовам.
0:2 уступал, но баски выиграли 3:2. 0:2 поступалися, але баски виграли 3:2.
Очко уступала лидеру В. Менчик; Очком поступалася лідерові Віра Менчик;
Ваша скорость будет уступать противникам. Ваша швидкість буде поступатися противникам.
Классические пленочные аппараты уступают современным собратьям. Класичні плівкові апарати поступаються сучасним побратимам.
Своему статусу уступал только Киеву. Своїм статусом поступався тільки Києву.
Оно уступало по твердости перед бронзой. Воно поступалося за твердістю перед бронзою.
Традиционные игры постепенно уступают место новым. Традиційні ігри поступово поступаються місцем новим.
По их количеству Донецкая область уступает только Киеву. По цьому показникові Донецька область уступає тільки Києву.
США не желали никому ничего уступать. США не бажали нікому нічого уступати.
Постепенно добыча золота стала уступать место лесозаготовке. Поступово видобуток золота стала поступатися місцем лісозаготівлі.
Сегодня Одноклассники сдают позиция, уступая Вконтакте. Сьогодні Однокласники здають позиція, поступаючись Вконтакте.
Затем он выпадает, уступая место новому. Потім він випадає, поступаючись місцем новому.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.