Beispiele für die Verwendung von "феномена" im Russischen

<>
биологическое значение этого феномена очевидно. біологічне значення цього феномену очевидно.
Обычное объяснение причин этого феномена - теснота. Звичайне пояснення причин цього феномена - тіснота.
Природа и классификация феномена АСМР неоднозначны. Природа і класифікація феномену АСМР неоднозначні.
Упрощенные наступательно-атеистические объяснения религиозного феномена. Спрощені наступально-атеїстичні пояснення релігійного феномена.
Есть еще одна особенность данного феномена. Це ще одна особливість цього феномену.
Поваленные деревья на месте Тунгусского феномена. Повалені дерева на місці Тунгуського феномена.
Он является одним из креаторов станиславского феномена. Іздрик - один із креаторів станіславського феномену.
Природа этого феномена до конца неясна. Природа цього феномена до кінця незрозуміла.
Гак в чем же разгадка феномена Японии? Гак в чому ж розгадка феномена Японії?
Редкий природный феномен - огненная радуга Рідкісний природний феномен - вогняна веселка
Объяснение этому феномену довольно простое. Пояснення цьому феномену досить просте.
Феноменом XX в. стал тоталитаризм. Феноменом XX ст. став тоталітаризм.
объект, что порождает определенные феномены; об'єкт, що породжує певні феномени;
Мёртвое море - уникальный природный феномен. Мертве море - унікальне природне явище.
Д. - основоположник критического анализа парапсихологических феноменов. Дессуар - основоположник критичного аналізу парапсихологічних феноменів.
Одной из них является феномен "горячих теней". Ще одним незрозумілим явищем є "гарячі тіні".
Multiplicity - ЖЖ-сообщество, посвящённое феномену множественной личности. Multiplicity - ЖЖ-спільнота, присвячена феноменові множинної особистості.
Социально-психологические феномены и процессы. Соціально-психологічні явища і процеси.
Феномен, невиданный в развитых странах. Феномен, небачений в розвинених країнах.
Глобальное потепление способствует феномену "серебристых облаков" Глобальне потепління сприяє феномену "сріблястих хмар"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.