Exemples d'utilisation de "шуток" en russe

<>
А сколько шуток и стихов, А скільки жартів і віршів,
Популярное: Здесь не до шуток. Популярне: Тут не до жартів.
Клубок позитива, шуток и знаний. Клубок позитиву, жартів і знань.
Ясно одно: время шуток прошло. Ясно одне: час жартів пройшов.
Граница - не место для шуток. Кордон - не місце для жартів.
Являются ли киберпреступления поводом для шуток? Чи є кіберзлочини приводом для жартів?
Лысый комик-персонаж, объект розыгрышей и шуток. Лисий комік-персонаж, об'єкт розіграшів і жартів.
Теперь это звучит как шутка. Тепер це звучить як жарт.
"Comic Mischief" - Присутствуют грубые шутки. "Comic Mischief" - Присутні грубі жарти.
И к шутке, с желчью пополам, І до жарту, з жовчю навпіл,
И шутке с лестью пополам... І жарті з лестощами навпіл...
Всё это сопровождалось смехом и шутками. Такі процесії супроводжувалися сміхом і жартами.
Скоукрофт впоследствии стал "дежурной шуткой". Скоукрофт згодом став "черговим жартом".
Ученые в шутку назвали таинственный объект планетой-монстром. Самі астрономи жартома назвали таємничий об'єкт планетою-монстром.
Безалкогольное пиво - это шутка пивоваров. Безалкогольне пиво - це жарт пивоварів.
С нервной системой шутки плохи! З нервовою системою жарти погані.
подавать обманные сигналы тревоги ради шутки; подавати обманні сигнали тривоги заради жарту;
Как много грусти в шутке Як багато смутку в жарті
Такая шутка принесла успех производителю. Такий жарт принесла успіх виробнику.
Почему примитивные шутки лучше запоминаются? Чому примітивні жарти краще запам'ятовуються?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !