Exemplos de uso de "эмиссию" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Эмиссию пиастра производил французский Банк Индокитая. Емісію піастра виробляв французький Банк Індокитая.
Эмиссия ценных бумаг, регистрация, перерегистрация. Емісія цінних паперів, реєстрація, перереєстрація.
Стимулирование кредитной эмиссии (кредитная экспансия). стимулювання кредитної емісії (кредитна експансія);
низкие уровни шума и эмиссий; низькі рівні шуму та емісій;
Проведена 9-я эмиссия акций Банка. Проведено 9-ту емісію акцій Банку.
· прямая эмиссия (от имени эмитента); · Пряма емісія (від імені емітента);
Тестирование сопротивления слоя в телемаркетинге эмиссии Тестування опору шару в телемаркетингу емісії
Проведение второй - шестой эмиссий акций банка; Проведення другої - шостий емісій акцій банку;
8) эмиссия облигаций от своего имени. 8) емісія облігацій від свого імені.
Новые ограничения эмиссии формальдегида плитной продукции Нові обмеження емісії формальдегіду плитної продукції
Вторичная эмиссия депозитных денег коммерческих банков. Вторинна емісія депозитних грошей комерційних банків.
Проспект эмиссии акций - от Aльфа-Банк Проспект емісії акцій - від Aльфа-Банк
Во-первых, эмиссия ЭКЮ частично обеспечена золотом. По-перше, емісія ЕКЮ частково забезпечена золотом.
безвредность для окружающей среды (класс эмиссии E1). нешкідливість для навколишнього середовища (клас емісії E1).
Полная эмиссия трех номиналов составляла 100 марок. Повна емісія трьох номіналів становила 100 марок.
Проспект эмиссии акций 13.09.16 - от Aльфа-Банк Проспект емісії акцій 13.09.16 - від Aльфа-Банк
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия................ Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія.....................
Осуществляется ли эмиссия гривни в 2013 году? Чи здійснюється емісія гривні у 2013 році?
8) Неконтролируемая эмиссия кредитных и бумажных денег. 3) неконтрольована емісія кредитних та паперових грошей;
Осуществлялась ли в 2012 году эмиссия гривни? Чи здійснювалася у 2012 році емісія гривні?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!