Verwendungsbeispiele von "являться" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
"Христос не может являться евреем. "Христос не може бути євреєм.
являться по вызову в инспекцию. з'являтися за викликом до інспекції.
Аудиторское заключение может являться немодифицированным. Аудиторський висновок може бути немодифікованим.
Что может являться побудительным мотивом? Що може бути спонукальним мотивом?
Потерпевший обязан: являться по вызову; Потерпілий зобов'язаний: бути по виклику;
1) являться по их вызову; 1) бути по їхньому виклику;
Кто может являться застрахованным лицом? Хто може бути застрахованою особою?
Окружным центром может являться невключённая территория. Окружним центром може бути невключена територія.
Инвесторы могут являться подрядчиками проектов реконструкции. Інвестори можуть бути підрядниками проектів реконструкції.
Кармины - могут являться фактором аллергической реакции Кармін - може бути фактором алергічної реакції
Участниками могут являться страны-члены ОАГ; Учасниками можуть бути країни-члени ОАД;
Я прямо к ней бегу являться. Я прямо до неї бігу бути.
Может ли заработная плата являться объектом цессии? Чи може заробітна плата бути об'єктом цесії?
Мы являемся производителями электрощитового оборудования. Ми є виробниками електрощитового обладнання.
Является профессором Коллеж де Франс. Був професором Колеж де Франс.
Главной административной единицей является провинция. Найбільшою адміністративною одиницею була провінція.
Опасения белых спецслужб являлись небезосновательными. Побоювання білих спецслужб були небезпідставними.
Более влиятельным являлось радикальное крыло. Більш впливовим було праве крило.
Диабет является ведущей причиной слепоты. Діабет являється основною причиною сліпоти.
Экзоскелеты уже давно не являются фантастикой. Адже екзоскелети давно перестали бути фантастикою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!