Exemples d'utilisation de "японию" en russe

<>
Нидерланды, Японию, Финляндию, социалистические страны. Нідерландах, Японії, Фінляндії, соціалістичних країнах.
На Японию обрушился тайфун "Джелават". На Японію обрушився тайфун "Джелават".
Так в Японию попал буддизм. Так до Японії потрапив буддизм.
15.11.1944 отозван в Японию. 15.11.1944 відкликано в Японії.
На Японию обрушился Тайфун "Роке". На Японію накинувся тайфун "Роке".
"Украина наращивает поставки меда в Японию. "Україна нарощує постачання меду до Японії.
В Японию пришел опасный тайфун "Джеби". До Японії прийшов небезпечний тайфун "Джебі".
На Японию обрушился тайфун "Талим" На Японію обрушився тайфун "Талім"
28% поставляется в Японию из ОАЭ; 28% постачається до Японії з ОАЕ;
Из Маньчжурии Таган эмигрировал в Японию. З Маньчжурії Таган емігрував до Японії.
Неопознанные подводные объекты встревожили Японию. Непізнані підводні об'єкти стривожили Японію.
Из Америки он летит в Японию. З Америки він вирушає до Японії.
На английском пароходе прибыл в Японию. На англійському пароплаві прибув до Японії.
В финале они одолели Японию. У фіналі вони здолали Японію.
Оно попало в Японию из Китая. Воно потрапило до Японії з Китаю.
В Японию тофу завезли буддийские монахи. В Японії тофу завезли буддійські ченці.
Украину не трясёт, как Японию. Україну не трясе, як Японію.
Если вы - гурман, отправляйтесь в Японию. Якщо ви - гурман, вирушайте до Японії.
После возвращения в Японию жил в преф. Після повернення до Японії жив у преф.
Советско-китайское сближение только насторожило Японию. Радянсько-китайське зближення тільки насторожило Японію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !