Exemples d’usage de "çoğu zaman" en turc avec traduction en russe

<>
Cumhurbaşkanı Hasan Ruhani tarafından güvenli olarak geçiş yapabilecekleri güvencesi ile İran'a seyahat etmiş olan onlarca İranlı sürgün tutuklandı, sorgulandı ve pasaportlarına el koyularak gitmekten alıkonuldu, çoğu zaman ise döndükleri vakit hükümetin onaylamadığı yaşam şekli veya barışçıl görüşlerin dışavurulması nedeniyle hapsedildiler. Десятки иранских эмигрантов, которые приезжали в Иран после заверений президента Хасана Роухани относительно безопасности их переезда, были арестованы, допрошены, предупреждены о запрете покидать страну, начиная от конфискации паспортов до тюремного заключения по возвращении из - зи выражения взглядов или образа жизни, с которыми правительство не согласно.
Çoğu zaman. Buraya hapsederim hepsini ve en iyisi için umut ederim. Долгое время я просто запихивал их сюда в надежде на лучшее.
Çoğu zaman oldukça aptaldır. Она обычно очень глупа.
Onu çoğu zaman benden uzakta tutardı, karanlıkta. Как правило он держал нас раздельно. В темноте.
Çoğu zaman kızlarla takılırken çok rahattı. Тогда он предпочитал общаться с девчонками.
Bill çoğu zaman iyi bir adamdı. Чаще всего Билл был хорошим человеком.
Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz. Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет.
Çoğu zaman sağlıksız derecede. Зачастую на нездоровом уровне.
Mayın patlamalarının ardından çoğu zaman Taliban pususu gelir. Взрыв СВУ часто предшествует засаде, устроенной талибами.
Çoğu zaman bir yabancıyla konuşmak daha kolaydır. Об этом проще говорить с незнакомым человеком.
Yani bu adamlar çoğu zaman yüzüme bile bakmayacak ama sonra gelip "Merhaba Coop. Да они даже в глаза мне смотреть не могут. "Эй, Куп.
Çoğu zaman bu seferde uçuyorum. Я летаю этим рейсом постоянно.
Ama çoğu zaman annemle birlikte buradaydık. Но мама частенько приводила меня сюда.
Çoğu zaman sanatçı ismi. но обычно-под видом художника.
Çoğu zaman bunun sonsuza dek süreceği konusunda kendimi kandırırdım. Я лгал себе, что это будет длиться всегда.
Çoğu zaman, satamıyorsun. Его же не продать.
Etrafa özgeçmişimi yollayıp, internette iş arıyorum, ama çoğu zaman canlı web sayfamla ilgileniyorum. Öyle mi? Я рассылаю резюме и ищу работу в интернете, но в основном я работаю над своим подкастом.
Çoğu zaman bu kitaplarda küçük bilmeceler vardır. Подобные книги часто содержат в себе загадки.
Yani dürüst olalım, Bir çok inişler ve çıkışlar yaşadık, ve çoğu zaman kendimi bazı durumlarda affettim. Будем честными, у нас были свои взлёты и падения, и я должна за многое себя простить.
Ve çoğu zaman bunu başarabiliyor. И обычно ему не мешают.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !