Beispiele für die Verwendung von "ödeme bildirimi" im Türkischen
Formosa'ya karşı protesto & ödeme talebi için balıkçılar A yoluna balıkçı ağı getirdi.
Рыбаки вынесли рыболовные сети на автомагистраль A, протестуя против Formosa и требуя выплаты компенсации.
Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря.
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?"
"Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Anlaşmayı kontrol ettirdiğim muhasebeciler birkaç tane bildirilmemiş ödeme buldu.
Изучая материалы сделки мои бухгалтера нашли несколько неофициальных платежей.
Boone kardeşler Randall'dan parayı alıyor, sana ödeme yapıyorlar sen de gerekli şeyleri ayarlıyorsun, öyle mi?
Значит, Рэнделл заплатил братьям Бун. А они заплатили вам. Вашей организации или что там у вас?
Tetikleri hemen şimdi çekebilirim ama tabii bana ödeme yapan yok.
Я спущу курок прямо сейчас правда мне никто не заплатит.
Son vasi yıllar önce ölmüş ama vakıf ödeme yapmaya devam etmiş.
Последний судебный исполнитель умер год назад, но компания продолжает платить.
Nazikçe sorarsan, Bob lokantadaki telefonu kullanmana izin verir. Belki küçük bir ödeme yaparsın.
Ну, может, Боб разрешит позвонить, если вежливо попросишь или немножко заплатишь.
Dul adında biri beni bulmaları için göçebelere ödeme yapmış.
Некая вдова заплатила бродягам, чтобы они нашли меня.
Geçtiğimiz -3 yıl boyunca, Geek Patrol isimli bir şirkete her biri en az kere ödeme yapmış.
В течение последних двух-трех лет, каждый из них совершил как минимум один платеж компании Geek Patrol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung