Ejemplos del uso de "Şey" en turco con traducción "вещи"

<>
Sana şey göstereceğim ve sen de en sevdiğin birini seçeceksin. - Tamam. Я покажу тебе три вещи, а ты выберешь ту, что понравится.
O zaman bana üç tane güzel şey borçlusun. Значит, ты должен мне три хороших вещи.
Benim iş hattımda üç önemli şey vardır. В моей работе, важны три вещи.
Yukarıya gelir misin? Yatak odasında yapmanı istediğim bir kaç şey var. Есть некоторые вещи которые я хочу чтобы ты сделала в моей спальне.
Nasıl olduysa seks ve uyumak birleşmiş ama bunlar iki farklı şey aslında. И зачем только смешивать секс и сон, это совершенно разные вещи.
Böyle bir şey onu asla etkilemez. Такие вещи никогда не задевали ее.
Beni ayakta tutan iki şey var. Меня держат на плаву две вещи.
Eee, üç şey daima üçgendir zaten. Эм.. три вещи всегда образуют треугольник.
Çok kötü bir şey olmuş ama ölmeyi hak etmiyorsun. Ужасные вещи случаются, но ты не заслуживаешь смерти.
Eve bir sürü şey almamız lazım, değil mi canım? Нам нужны многие вещи по дому, да, детка?
Tüm bu zımbırtıların buradayken bir şey bulmak gerçekten zor. Просто очень трудно найти нужные вещи среди этого барахла.
Okul gezisi için dolu şey almam lazım. Надо забрать все вещи для школьной поездки.
Yine de hemfikir olduğumuz bir şey varsa o da birbirimiz için ölü olduğumuz. В одной вещи мы оба согласны, что мы умерли друг для друга.
Ama senin başarısızlığın bize bir şey öğretti. Но наш провал научил нас одной вещи.
Şöyle demiştir, "Kusursuz bir gün için üç şey yapmanız gerekli: Он сказал: "Чтобы провести день идеально, сделай три вещи:
En sevdiği fizikçinin söylediği söze aynen katılıyordu. "Sadece iki şey sonsuzdur. Evren ve insanoğlunun aptallığı." Oн согласился со своим любимым физиком, что есть только две бесконечных вещи - вселенная и человеческая глупость.
Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi. Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране.
İkimiz de bir şey de fikir birliği yapalım bu oynadığın kartın bir zaman aşımı var. И давайте сейчас условимся об одной вещи - есть срок давности для розыгрыша этой карты.
Burada Veronica hakkında bazı çalışmalar yapıyordum, ve iki ilgi çekici şey ortaya çıktı. Итак, я делал кое-какую работу тут над Вероникой, и всплыли интересные вещи.
Bence insan hayatında her gün odaklanması gereken üç şey vardır, bunlar da sağlık, büyüme ve toplumdur. Я считаю, человек каждый день должен обращать внимание на три вещи - здоровье, рост и общество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.