Ejemplos de uso de "şefi" en turco con traducción al ruso

<>
Başkomiser Baird, Brewster Malikanesi güvenlik şefi. Капитан Бэрд, начальник охраны поместья Брюстеров.
Dr. Bernard Prince, Acil servis şefi. Доктор Бернард Принс, шеф скорой помощи.
Dustin başkan yardımcısı ve programlama şefi. Дастин - вице-президент и главный программист.
Üst kattan, Risk Yönetimi Şefi Ramesh Shah. Глава отдела управления рисками Рамир Шах этажом выше.
Ve daha yeni bir tıbbi bölüm şefi işe aldım. И я только что взял на работу главного врача.
Yeni şefi seçmek için en iyi sınav, Altın kirpi balığı. Им нужно было приготовить рыбу фугу, чтобы стать новым главой.
Papaz Wells'in İstasyon Şefi hakkında söylediklerini hatırlıyor musun? Помнишь, пастор Уэллс рассказывал про начальника станции?
Satıcı, üç numaralı serseri, ızgara şefi... Продавец, третий бандит, повар у гриля...
"Amerika'nın En İyi Şefi" geçen sezonun kazananı. Он победитель последнего сезона "Лучший шеф-повар Америки".
Olay sadece ölen istasyon şefi değil. Это не просто мертвый начальник резидентуры.
O cerrahi şefi, bütün güç onda. Она шеф хирургии. У неё вся власть.
Rudy'nin sıradan bir psikolog değil, danışmanların şefi olduğuna onu ikna ederim. Я уговорю его, что он не психолог, а главный советник.
Böylece Teğmen oldu, sonra Kaptan, sonra da dedektif şefi oldu. И ее сделали лейтенантом, потом капитаном, затем главой детективного отдела.
Arabaya doğru baktı ve "Polis Şefi" dedi. Он посмотрел и сказал, "Начальник Полиции".
Polis şefi annemin güvenlik sistemini kontrole geldi. Там шеф полиции проверяет мамину систему безопасности.
Ve bu gece, Beyaz Saray Personel Şefi buradan ayrılmam için beni çağırttı, ve kendisi buraya geldi. И сегодня вечером, начальник штаба Белого дома отзывал меня от твоих дверей, а затем появился здесь.
Harika bir biftek lokantası biliyorum ve şefi de mutfakta harikalar yaratıyor. Я знаю поразительный стейк-хаус, их шеф на кухне творит чудеса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.