Exemplos de uso de "şeyi değiştirecek" em turco com tradução para o russo

<>
Yaptıkların herhangi bir şeyi değiştirecek mi sanıyorsun? Думаешь, твои действия хоть что-то изменят?
Inma, bu durum çok şeyi değiştirecek. Инма, в вашей жизни многое измениться.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Tarihi değiştirecek her ne yaptıysa, daha önce varıp onu durdurmamız çok önemli. Это важно, остановить его до того, как он изменит ход истории.
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Bu herşeyi sonsuza kadar değiştirecek! Теперь хранение пыльцы изменится навсегда.
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Ve bu gerçekten de oyunun gidişatını değiştirecek. Скажем так, это может все изменить.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Bunu unutma Wolfie, bu vurgun hayatımızı değiştirecek. Запомни, Вольфи, это изменит наши жизни.
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Kaçmak bunu nasıl değiştirecek? Как побег это изменит?
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
Sakın bunu bir daha söyleme. "Hayatını değiştirecek kadar iyi." Никогда больше так не говори - "он все полностью меняет".
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Harika hissediyor olmalısın. Dünyayı değiştirecek bir şey icat etmiş olmanın gururuyla son nefesini veriyorsun. Наверно, это прекрасно - умирать, зная, что ваше изобретение изменит мир.
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
NZT tüm dünyayı değiştirecek Rebecca. НЗТ изменит мир, Ребекка.
Yaşadığı hiçbir şeyi buraya taşımadı. Он позабыл обо всём этом.
Hayır, ama senin geleceğini değiştirecek. Нет, но это изменить будущее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!