Verwendungsbeispiele von "şiirler yazardı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
O da bana şiirler yazardı. Он тоже писал мне поэмы.
Dikiş, nakış ve Crawfie ile şiirler okumak. Шитье, рукоделие и заучивание стихов с гувернанткой.
Ethan muhteşem bir yazardı. Итан был талантливым писателем.
Bütün bu ölüm hakkındaki şiirler. Все эти стихи о смерти.
Tüm eserlerini kendi yazardı. Сам полностью всё записывал.
Büyükbabam şiirler mi yazmıştı? Мой дедушка писал стихи?
Burada hakkında bir dosya olsaydı içinde ne yazardı? Если кто-то был файл для вас Что сказать?
Hâlen sürekli ölüm korkusuyla yaşıyorlar ve ara sıra bize kasvetli şiirler yolluyorlar. Остался только постоянный страх смерти. Иногда они присылают нам полные отчаяния стихи.
Francis böyle ufak kartlara yazardı. Фрэнсис писал на таких карточках.
Rahat bir uyku uyuması için ona şiirler okuyacağım. А для приятных снов я прочту ему стихи.
Herkese, ve bana, her gün mektuplar yazardı. Он всем писал письма, и мне каждый день.
Ne tarz şiirler yazıyorsunuz? Какую поэзию вы пишете?
Ama çok güzel şiirler yazmış. Но он писал чудесные стихи.
Eddie, onlar sadece öykü ve şiirler. Эдди, это только рассказы или стихотворения.
Oyunlar, filmler, şarkılar, şiirler romanlar, radyo. Пьесы, кино, песни, стихи романы, радио.
Onun hakkında şarkılar ve şiirler yazıldı. О нём были написаны песни и стихи.
Yale College'a devam ederken edebiyata ilgi duymaya ve şiirler yayımlamaya başladı. Уиллис обнаружил интерес к литературе в Йельском университете, начав публиковать стихи.
Çispiyakov'un ilk çıkan kitabı ("Şolban" (Шолбан) şiirler güldestesi) 1934 yılında yayınlandı. Первая книга Чиспиякова (сборник стихов "Шолбан") вышла в 1934 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!