Exemplos de uso de "şimdilik bende kalacak" em turco com tradução para o russo

<>
Benimle geliyor, bende kalacak. Она будет жить со мной.
Ailemi bulacağım ve bu bende kalacak. Ver onu bana. Я пойду, найду свою семью и забираю это.
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu. К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
"Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket. "Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду.
Şimdilik yalnızca numara kullanıyorum. Пока я использую цифры.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Bende nasıl derler parlak bir zeka yok. Ama sen parlaktın. У меня нет того, что называют, высоким интеллектом.
Ama şimdilik kimse bizden bilmemeli. Но светиться нам пока нельзя.
Artık bizimle mi kalacak? Он теперь останется здесь?
Bende sadece Nepal parası var. У меня только непальские монетки.
Olly, sen şimdilik izle. Олли, ты пока посмотришь.
Shane ve Dylan ile burada kalacak. Она остается с Шейном и Диланом.
Bende o kadar sabır yok. У меня терпения не хватит.
Şimdilik, neyiniz var görmek istiyorum. Сейчас посмотрим, что вы умеете?
Yine de yüzük sende kalacak. Но зато тебе колечко останется.
Bende zarafet olduğunu mu düşünüyorsunuz? Считаете у меня есть грация?
Şimdilik takibe devam, Nige. Пока продолжим наблюдение, Найдж.
Bir süre bizimle kalacak. Она с нами поживет.
ve bende en akçaağaçlanmış * şuruplu waffle alayım. А я выберу вафлю с вашим кленовым сиропом.
Şimdilik bu yerin en büyük umudu biziz. Сейчас - мы единственная надежда этого города.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!