Ejemplos de uso de "Doğru kararı" en turco con traducción al ruso

<>
Yarışı durdurmakla doğru kararı verdiler. Хорошо, что остановили соревнования.
Sen en doğru kararı verdin kızım. Доченька, ты всё решила правильно.
Aklın başına geldi, doğru kararı verdin. Bu da bir şeydir. Ты включила мозги и приняла правильное решение, и это важно.
Benim inandığım şey Hope için doğru kararı verebilecek olman. Я верю, что ты поступишь правильно ради Хоуп.
Doğru kararı vermemde hep bana yardımcı olmuştur. И всегда помогает мне принять верное решение.
Eminim o, doğru kararı verecektir. Уверен, он примет правильное решение.
Bizim için doğru olan kararı verdik. Мы сделали правильный для нас выбор.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Mahkeme kararı okunurken "suçlu" kelimesi tam yedi kez söylendi. Когда зачитывали приговор, слово "виновен" произнесли семь раз.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Umarım bu gece siz de buna dahil olma kararı alırsınız. Надеюсь, что сегодня вы примете решение стать частью этого.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Kararı bana danışmadan aldılar. Я не принимала решение.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Annem kararı verdi ve Haham da onayladı. Но мама и рав уже все решили.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Kanserle ilgili olarak harekete geçmeme kararı da almışsın. Ты решил не принимать решения по поводу рака.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Bu kararı mahkeme verir. Это будет решать суд.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.